-
1 targ
Ⅰ m (G targu) 1. (rynek) market- targ koński/zbożowy a horse/grain market- kupiła kury na targu she bought hens at the market- targ staroci an antiques market- pchli targ a flea market- w piątki jest targ w miasteczku Friday is market day in the town2. pot. (o cenę) haggling, bargaining- zapłaciła za ziemniaki bez targu she didn’t haggle over the price of potatoes- dobić targu to strike a bargain a. deal3. zw. pl pot. (spory) bargaining U- targi o podwyżkę wage bargaining- po długich targach ustąpili they gave up after a lot of hagglingⅡ targi plt (wystawa) fair- targi książki a book fair- targi branżowe a trade fair- targi motoryzacyjne a car show- wystawiać swoje towary na targach to display one’s goods at a fair- zwiedzać targi to visit an exhibition a. an exposition a. a fair■ targ w targ pot. after much hard bargaining* * *- targi* * *mi1. market; fair; pchli targ flea market.2. (= targowanie się) bargaining; krakowskim targiem by way of compromise; dobić targu strike a bargain.3. (= spór, pertraktacje) negotiations; bargaining; (zgodził się) po długich targach (he agreed) after long negotiations.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > targ
-
2 stoisk|o
n 1. (w domu towarowym) department- stoisko papiernicze/nabiałowe a stationery/dairy department- stoisko z owocami/butami a fruit counter/a shoe department2. (na ulicy, targach) stall, stand; (budka) booth- uliczne stoisko a street stall- stoisko z książkami a bookstall- mieć swoje stoisko na targach to have one’s stand at a fair- w stoisku naszej firmy at our company’s standThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stoisk|o
-
3 prezentować
-uję, -ujesz, za-; perf; vt( ludzi) to introduce* * *ipf.1. (= pokazywać, demonstrować) show ( coś komuś sth to sb); present ( coś komuś sth to sb); (np. umiejętności) display, exhibit; (ubranie, kolekcję jako model) model; (urządzenie, produkt) demonstrate; (na wystawie, targach) exhibit, display, show; prezentować broń wojsk. present arms; prezentuj broń! wojsk. port arms!, present arms!2. (= przedstawiać) introduce ( kogoś komuś sb to sb); form. (zwł. komuś wyższemu rangą) present ( kogoś komuś sb to sb).ipf.(= wyglądać) look (usu. attractively); dobrze się prezentować look presentable; marnie się prezentować have a poor presence.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prezentować
-
4 stoisko
( w sklepie) department; ( stragan) stall, stand, ( na targach handlowych) standstoisko z kwiatami — flower stand lub stall
* * *n.1. (= dział sklepu) department; stoisko meblowe furniture department.2. ( w sklepie) counter; stoisko z pieczywem/mięsne bread/meat counter.3. (na kiermaszu, lotnisku, ulicy) stand, stall; stoisko z gazetami newsstand; stoisko z prasą i książkami bookstall.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stoisko
-
5 wystawca
-y; -y; f(decl like f in sg: na targach, wystawie) exhibitor; (rachunku, czeku) drawer* * *mp1. ( handlowiec) exhibitor.2. (= ten, kto wystawia zobowiązanie finansowe) drawer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wystawca
-
6 prezent|ować
impf książk. Ⅰ vt 1. (pokazywać) to present [książki]; to display, to demonstrate [towary, wyroby]; to display [stroje wieczorowe]; to present [sztukę teatralną, balet]- prezentowała odkurzacze na targach międzynarodowych she demonstrated vacuum cleaners at international fairs2. (wyrażać) to express, to present- prezentować swoje poglądy/opinie to present one’s views/opinions ⇒ zaprezentować3. (przedstawiać) to introduce ⇒ zaprezentować Ⅱ prezentować się 1. (wyglądać) to look (presentable)- ona się całkiem nieźle prezentuje she’s quite presentable- świetnie prezentował się w smokingu he looked splendid in his dinner jacket ⇒ zaprezentować się2. (występować) [aktor, piosenkarz, zespół] to appear, to make appearance- znana aktorka prezentująca się w nowej roli the famous actress appearing in a new role- potem w naszym kościele prezentował się chór z Litwy then the choir from Lithuania performed in our church ⇒ zaprezentować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prezent|ować
-
7 zaprezent|ować
pf książk. Ⅰ vt 1. (pokazać) to present [produkty, film, sztukę]; (na targach) to exhibit [towary, produkty]; to launch [nowy model]- zaprezentować nową kolekcję mody to launch a new fashion collection ⇒ prezentować2. (wyrazić) to express [opinię]- zaprezentowali stanowisko skrajnie nacjonalistyczne they took a strong nationalist position- zaprezentował pogląd, że… he expressed the view that… ⇒ prezentować3. (przedstawić) to present [gościa, wykonawców, rezultaty]- zaprezentować wyniki badań to present research results ⇒ prezentowaćⅡ zaprezentować się 1. (zrobić wrażenie) dobrze/słabo się zaprezentować [sportowiec, drużyna] to give a good/poor performance- zaprezentował się z jak najlepszej strony he made a very good impression ⇒ prezentować się2. (przedstawić się) to present oneself- zaprezentować się w jak najlepszym świetle to present oneself in the best possible light ⇒ prezentować się3. (wystąpić) to make an appearance- zaprezentować się na scenie to make an appearance on stage ⇒ prezentować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaprezent|ować
-
8 stoisko stois·ko
-
9 stoisko
-
10 targ
targ m (-u; -i) (Wochen)Markt m;targi książki Buchmesse f;pchli targ Flohmarkt m;po długich targach nach langem Feilschen (a fig) -
11 wystawca
-
12 wystawiać
wystawiać (-am) < wystawić> (-ię) (her)ausstellen, (hin)ausstellen; na targach, na wystawie ausstellen; głowę hinausstrecken; czek, rachunek, zaświadczenie ausstellen; towar auslegen, ausstellen; wartę, kandydata, drużynę aufstellen; TEATR aufführen; pomnik setzen; ocenę geben;wystawiać na próbę auf die Probe stellen;wystawiać na sprzedaż zum Kauf anbieten, feilbieten;wystawiać do wiatru k-o fam. jemanden reinlegen;wystawiać na widok publiczny zur Schau stellen;wystawiać świadectwo fig ein Zeugnis abgeben; -
13 wystawić
wystawiać (-am) < wystawić> (-ię) (her)ausstellen, (hin)ausstellen; na targach, na wystawie ausstellen; głowę hinausstrecken; czek, rachunek, zaświadczenie ausstellen; towar auslegen, ausstellen; wartę, kandydata, drużynę aufstellen; TEATR aufführen; pomnik setzen; ocenę geben;wystawiać na próbę auf die Probe stellen;wystawiać na sprzedaż zum Kauf anbieten, feilbieten;wystawiać do wiatru k-o fam. jemanden reinlegen;wystawiać na widok publiczny zur Schau stellen;wystawiać świadectwo fig ein Zeugnis abgeben; -
14 stoisko
stoisko [stɔiskɔ] nt\stoisko z owocami Obststand mmieć \stoisko na targach handlowych einen Stand auf der Messe haben -
15 wystawca
См. также в других словарях:
Parada Apartamenty Przy Targach — (Познань,Польша) Категория отеля: Адрес: Śniadeckich 4/5, Грюнвальд … Каталог отелей
targ — m III, D. u, N. targgiem; lm M. i 1. «sprzedaż i kupno towarów odbywające się w określone dni tygodnia na wydzielonym miejscu; także to miejsce, gdzie odbywa się sprzedaż i kupno towarów» Targ owocowy, warzywny. Koński targ. Targ zbożowy. Kupić,… … Słownik języka polskiego
targ — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sprzedaż i kupno towarów w stałych terminach; jarmark : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wybierać się na targ. Sprzedawać na targu. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Nortom — is a privately owned Polish publishing house, founded in 1992 in Wrocław, specializing in books on Polish history with special focus on the Kresy region of the Second Polish Republic, the Polish literature and political thought, including on post … Wikipedia
strzecha — Trafić, zbłądzić, dotrzeć itp. pod strzechy «zwykle o książce lub idei: dotrzeć do bardzo wielu ludzi, także prostych i niewykształconych»: Oryginalne dzieła sztuki zdobiły nie tylko domy bogatych mieszczan, ale masowo trafiały także pod strzechy … Słownik frazeologiczny
targ — w targ «po długich targach, po wzajemnych ustępstwach targujących się»: (...) skrzypce cenne, dobre, stare skrzypce – ze sto reńskich można za nie wziąć. – Targ w targ poszły za osiemdziesiąt. E. Zegadłowicz, Zmory. Dobić targu zob. dobić.… … Słownik frazeologiczny
hostessa — ż IV, CMs. hostessaessie; lm D. hostessaess «osoba opiekująca się gośćmi, pełniąca rolę przewodniczki, np. na wystawach, targach, w hotelach, na dworcach» ‹ang.› … Słownik języka polskiego
kiosk — m III, D. u, N. kioskkiem; lm M. i 1. «budka na ulicach, dworcach, w której sprzedaje się pisma, papierosy, napoje chłodzące, owoce, słodycze itp.; mały pawilon, stoisko na wystawach, na targach» 2. archit. «w muzułmańskiej architekturze:… … Słownik języka polskiego
stoisko — n II, N. stoiskokiem; lm D. stoiskoisk «dział sklepu wielobranżowego, domu towarowego itp.; punkt zajmujący się sprzedażą towarów lub przeznaczony do wystawiania eksponatów na wystawach, kiermaszach i targach» Stoisko ze słodyczami. Stoisko… … Słownik języka polskiego
wystawca — m odm. jak ż II, DCMs. wystawcacy; lm M. wystawcacy, DB. wystawcaców 1. «ten, kto posyła swoje eksponaty na wystawę» Zagraniczni wystawcy na targach książki. 2. «ten, kto wystawia jakiś dokument, zwłaszcza rachunek, czek» Wystawca rachunku.… … Słownik języka polskiego
wystawić — dk VIa, wystawićwię, wystawićwisz, wystawićstaw, wystawićwił, wystawićwiony wystawiać ndk I, wystawićam, wystawićasz, wystawićają, wystawićaj, wystawićał, wystawićany 1. «wyjąć, wynieść coś skądś stawiając na zewnątrz» Wystawić butelki na mleko… … Słownik języka polskiego